Un poème de Rana ZEID. Traduit de l’arabe au français par Dima Abdallah. Je suis Ô Dieu une feuille jaune Et toi cinq saisons, Et …
Moyen et Proche Orient
Gaza-Mali : l’indignation sélective de l’extrême gauche française
[Par René DASSIE’]
L’extrême gauche française qui manifeste en faveur des populations de la bande de Gaza s’était montrée indifférente l’année dernière aux souffrances infligées par les islamistes aux populations du Nord-Mali.
Gaza, quand le nombre de victimes ne paraît pas choquer
[Par CHICHI] La guerre entre Israël et la Palestine, c’est une vieille histoire sanguinaire. Elle continue de faire couler du sang. Espérons que la communauté …
Gaza, je refuse que le Proche-Orient me soit conté
[Par Armand IRE’] « On a entendu des cris à Rama, Des pleurs et de grandes lamentations: Rachel pleure ses enfants, Et n’a pas voulu être …
Une seule rue pas plus
Un poème de Rana ZEID Traduit de l’arabe au français par Dima Abdallah. Chaque jour je dois jeter du pain aux pigeons, Et mon cœur aux loups. …
La guerre israélo-palestinienne : Hamas, quel avenir ?
[ Par Larbi GRAÏNE ]
La guerre entre la Palestine et Israël, c’est-à-dire entre deux nations n’est pas vue par certains comme telle. Elle opposerait plutôt le Hamas, présenté comme une organisation terroriste d’obédience islamiste à l’Etat d’Israël. Cette accusation de terrorisme oriente d’emblée les lectures qu’on peut faire d’un conflit pourtant décrit au départ comme relevant de la colonisation.
Franc-tireur
Un poème de Rana ZEID.
Traduit de l’arabe au français par Dima Abdallah.
Moi, Dieu et toi,
Deux oiseaux et un franc-tireur.
Le franc-tireur ne se rappelle rien de son passé,
La précipitation lui fait oublier ses plaisirs…